Revitalización de una lengua para el rescate de una cultura. José Manuel Callisaya Gutierrez.
Tipo de material: ArtículoIdioma: Español Series Revista Científica estudiantil de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación ; no.1 Detalles de publicación: La Paz-BO: UMSA, 2017Descripción: paginas 39-55: graficoTema(s): LINGUISTICA | REVITALIZACIÓN | LENGUA | IDENTIDAD | CULTURA En: Revista Científica estudiantil de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la EducaciónResumen: "Las poco más de 6 000 lenguas que se hablan hoy en el mundo no son sino una parte de las treinta o cincuenta mil que desaparecieron en los últimos quinientos años de historia humana" (Elkartea, 2010, p. 16. en Gómez Rendón & Jarrín Paredes, 2014). La mayoría de las lenguas extintas son indígenas y actualmente continúan siendo amenazadas por factores externos. Las políticas para su rescate dependen en gran medida de los gobiernos. ¿Para qué sirve una lengua indígena? Es en esta parte donde reside el problema humano de categorizar a las lenguas. Al desprestigiar una lengua estamos conduciendo a una cultura a su desintegración. Es por esto que los lingüistas, con ayuda de otros expertos y por supuesto los hablantes, proponen y aplican modelos para la revitalización y preservación de una lengua y su cultura. Estos modelos, además de preservar una lengua, tratan de introducir las culturas indígenas en las demás personas para crear consciencia de sus raíces y su pasado. Existen sucesos comunes antes de la desaparición de lenguas además de acciones para evitar estos hechos considerando la oficialización de las lenguas indígenas. Existencias: 1Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura | Info Vol | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Publicaciones Periodicas Nacionales | Museo Nacional de Etnografía y Folklore Centro de procesamiento | B /REV-CIENT /(1) /2017 | no.1 | 1 | Disponible | No.11/2017 08/Sep/2017/No.34 | HEMREV029105 |
"Las poco más de 6 000 lenguas que se hablan hoy en el mundo no son sino una parte de las treinta o cincuenta mil que desaparecieron en los últimos quinientos años de historia humana" (Elkartea, 2010, p. 16. en Gómez Rendón & Jarrín Paredes, 2014). La mayoría de las lenguas extintas son indígenas y actualmente continúan siendo amenazadas por factores externos. Las políticas para su rescate dependen en gran medida de los gobiernos. ¿Para qué sirve una lengua indígena? Es en esta parte donde reside el problema humano de categorizar a las lenguas. Al desprestigiar una lengua estamos conduciendo a una cultura a su desintegración. Es por esto que los lingüistas, con ayuda de otros expertos y por supuesto los hablantes, proponen y aplican modelos para la revitalización y preservación de una lengua y su cultura. Estos modelos, además de preservar una lengua, tratan de introducir las culturas indígenas en las demás personas para crear consciencia de sus raíces y su pasado. Existen sucesos comunes antes de la desaparición de lenguas además de acciones para evitar estos hechos considerando la oficialización de las lenguas indígenas.
No hay comentarios en este titulo.