How do Michael Boym, Martino Martini, and Athanasius kircher understand Chinese Foof Culture?. Hongecheng Zhou
Tipo de material: ArtículoIdioma: Inglés Series Senri Ethnological Studies ; no. 100Detalles de publicación: Osaka-JP : National Museum Ethnology, 2019Descripción: páginas115-126: ilustraciones en blanco y negroTema(s): CULTURA ALIMENTARIA | PRODUCCION AGRICOLA | GASTRONOMIA En: National Museum of Ethnology Senri Ethnological StudiesResumen: In the mid-licher all published uitsts Michael Boym, Marino Martini, and Athanasius Kircher all published outstanding works on China that recorded significant knowledge on Chinese food. Both having been to China, Boym illustrated abundant Chinese foods with pictures in his books Flora Sinensis and Atlas Sinarum Imperii, whereas Martini introduced Chinese food from the perspective of cultural geography in Novus Atlas Sinensis. Remarkably, although Kircher was a local European scholar who never travelled to China, his book Chinese Illustration, which cited many examples from Boym and Martini, was translated into various European languages and reprinted many times. The books by these Jesuits show how westerners understood and absorbed Chinese food knowledge in unique ways, and they present the historical evolution of westerners' knowledge of Chinese food.Existencias: 1Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|
Publicaciones Periodicas Extranjeras | Museo Nacional de Etnografía y Folklore Centro de procesamiento | E/ SEN-ETH-S/ (100)2019 | 1 | Disponible | HEMREV035337 |
In the mid-licher all published uitsts Michael Boym, Marino Martini, and Athanasius Kircher all published outstanding works on China that recorded significant knowledge on Chinese food. Both having been to China, Boym illustrated abundant Chinese foods with pictures in his books Flora Sinensis and Atlas Sinarum Imperii, whereas Martini introduced Chinese food from the perspective of cultural geography in Novus Atlas Sinensis. Remarkably, although Kircher was a local European scholar who never travelled to China, his book Chinese Illustration, which cited many examples from Boym and Martini, was translated into various European languages and reprinted many times. The books by these Jesuits show how westerners understood and absorbed Chinese food knowledge in unique ways, and they present the historical evolution of westerners' knowledge of Chinese food.
No hay comentarios en este titulo.