000 01700Cam#a2200325#a#4500
001 BO-MUSEF-CDE-000469
003 BO-LP-MUSEF
005 20210329151746.0
008 100406s1964||||gw a gru |||0|| ger d
040 _aBO-LpMNE
041 _ager
082 _a398.27
092 _aCDE-1289
100 1 _aHissink, Karin.
245 1 _aEnfermedades y curandero entre los Indios Tacana =
_bKrankheit Und Medizinmann bei Tacana Indianern.
260 _aMünchen :
_bs.e,
_c1964.
300 _app. 199-216
_bilustraciones;
_c28 cm.
500 _aImpreso.
505 a _aDie Tacana-Namen wurden im text entspredient ihrer Bedeutung in der deutschen sprache mit broben und kleinen buchstaben gebracht. In den erlauterungen (in runder klammer) ist zuerst - sofern erwahnt - die shreilbweise von Armentia angefuhrt und diese mit einem vorgehenden stern besonders gekennzeichner, hinter ihr und durch / getrennt die schreibweise nach eigener information, sofern diese von der des Armentia abweicht.
505 a _aLos nombres Tacana se escribieron en el texto de acuerdo con su significado en el idioma alemán con letras pequeñas y grandes. En las explicaciones (entre paréntesis) se menciona en primer lugar la ortografía de Armentia - si se menciona - y ésta se marca especialmente con una estrella precedente, después de ella y separada por la ortografía de acuerdo con su propia información, si esta difiere de la de Armentia.
546 _aAlemán.
650 _aENFERMEDADES
653 _aCURANDEROS
653 _aTACANA
700 1 _aHahn, Albert.
_bDibujos.
850 _aBO-LpMNE
866 _a1
901 _aChacón, Adhemar
942 _aBIB
_bBIB
_cCDE
_dCON
_j011
_fDON
999 _c22471
_d22471