000 01373nab a2200301 4500
001 MUSEF-HEM-PPE-089939
003 BO-LP-MUSEF
005 20220307113745.0
007 ta
008 220307b2016 xxu||||| |||| 00| 0 eng d
040 _aBO-LpMNE
041 _aeng
092 _sE
_aCONSE-PER/Vol. 31(1)/Spr.2016
100 1 _aAgnew, Neville
245 _aCave Temples of Dunhuang:
_bThe peerless caves come to the getty.
_cNeville Agnew
260 _aLos Angeles-XXU :
_bGetty Conservation Institute,
_c2016.
300 _apáginas 16-18:
_bilustraciones a colores.
362 _avol. 31, n. 1(2016)
490 _aConservation perspectives ;
_vvol. 31, n. 1
520 _aSolo dos de los cuarenta y ocho sitios del patrimonio mundial de China cumplen los seis criterios culturales para la inscripción en la lista de la UNESCO. El sitio de los templos de cuevas budistas de Mogao cerca de Dunhuang es uno de ellos.
653 _aPATRIMONIO HISTORICO ARTISTICO
653 _aPATRIMONIO MUNDIAL
700 _aReed, Marcia
773 0 _0296379
_972106
_aThe Getty Conservation Institute
_dLos Angeles-XXU : Getty Conservation Institute, 2016.
_oHEMREV029304
_tConservation Perspectives;
_w(BO-LP-MUSEF)MUSEF-HEM-PPE-089935
810 _aGetty Conservation Institute.
901 _aCarla Nina López
942 _2ddc
_aBIB
_bBIB
_cPPE
_dCON
_fDON
_g2017-10-01
_j011
999 _c296417
_d296417